ZESTAWY OBIADOWE Z RYBĄ
Mittagsmenü mit Fisch

(mit Pommes oder Kartoffeln und Salat)

Śledź w śmietanie z ziemniakami gotowanymi w mundurkach
Sahnehering mit Pellkartoffeln

Filet z dorsza z pieczonymi ziemniakami pod sosem tzatziki i surówką

Dorschfilet mit gebackenen Kartoffeln, Tsatsiki und Salat

Flądra z pieczonymi ziemniakami pod sosem tzatziki i surówką

Flunder mit gebackenen Kartoffeln, Tsatsiki und Salat

Filet z sandacza smażony lub grillowany z ćwiartkami pieczonych ziemniaków, sosem tzatziki i gotowanymi warzywami pod zasmażką z bułki tartej
Zanderfilet mit gebackenen oder gegrillten Kartoffeln, Tsatsiki, dazu gekochte Gemüse

Smażony filet z sandacza na kurkach w śmietanie z ćwiartkami pieczonych ziemniaków i surówką

gebratene Zanderfilet mit Pfifferlingen in Rahm, gebackenen Kartoffeln und Salat

Turbot tuszka z pieczonymi ziemniakami pod sosem tzatziki i surówką

Steinbutt mit gebratenen Kartoffeln, Tsatsiki und Salat

Filet z łososia grillowany lub smażony z ćwiartkami pieczonych ziemniaków, sosem tzatziki i gotowanymi warzywami pod zasmażką z bułki tartej

Lschsfilet mit gegrillten oder gebratenen Kartoffeln, Tsatsiki und Salat oder gemüüse

Halibut „dzwonko” z ćwiartkami pieczonych ziemniaków, sosem tzatziki

i gotowanymi warzywami pod zasmażką z bułki tartej

Heilbutt mit gebackenen Kartoffeln, Tsatsiki, dazu gekochte Gemüse

Paluszki rybne z sandacza (3 szt.) z frytkami lub ziemniakami i surówką

Fischstäbchen (3 Stück) mit Pommes Frites oder Salzkartoffeln und Salat

ŚWIEŻE MULE NA BIAŁYM WINIE z pieczywem z naszego pieca

Miesmuscheln in Weißwein mit Brot aus unserem Ofen

FISCH PLATE”

półmisek rybny dla 2-3 osòb

mix dostępnych dzisiaj ryb smażonych z ćwiartkami pieczonych ziemniaków, sosem tzatziki i surówkami nie z wiaderka